Buôn tàu buôn bè không bằng ăn dè hà tiện

Direct English translation

Trading ships and trading rafts are not equal to eating sparingly and being frugal.

Equivalent English version

A penny saved is a penny earned

Giải thích tiếng Việt
Khuyên muốn khá giả thì phải biết ăn ở, chi tiêu dè sẻn, tiết kiệm; ý nhấn mạnh rằng làm ăn lớn đến đâu cũng không bằng biết giữ của, tránh hoang phí.
English explanation
It advises that prosperity comes more from frugal living and careful spending than from large-scale trading. The saying is used to praise thrift and stress the importance of preserving wealth.